• 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11.
  • 12.
  • 13.
  • 14.
  • 15
  • 16.
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22.
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
true # # FFCC00 slide prawda
Szybki news:
Święty będzie obecny, w niedzielę 23 grudnia godzina czternasta w Wiosce Biosphere Marché Czytaj więcej
Przyjdź cieszyć się Extravaganza Rallye to niedziela, bonsecours Marché odjazdu .... 10 zł od osoby, dzieci za darmo do 12 lat Czytaj więcej
6000
29 listopada 2012

Gwiazdki Choinek

Na 5. rok z rzędu, harmonogram programie znajdą się wystawy choinkowe ", z których ponad pięćdziesiąt osobowości Quebec

więcej

10 listopada 2012

Château Ramezay!

Nie ma wątpliwości: różowe policzki, sosny, światła i śniegu ... to wkrótce będzie sezon wakacyjny! Aby uczcić, Château Ramezay oferuje

więcej

10 listopada 2012

Stary Port w Montrealu

TELUS Fire on Ice muzycznych fajerwerków będzie wystawać Cię do świata kształtów i kolorów,

więcej

10 listopada 2012

Wieś

Kraje i regiony, takie jak Rosja, Austrii, Niemczech, Belgii, Francji, Quebec i wiele innych będzie obecny.

Ta wieś pozwoli bywalców festiwalu świętować i cieszyć zwyczaje różnych wspólnot i pochodzenia. Tradycyjne potrawy, lokalne wina, rzemiosło i wiele więcej czeka na gości!

więcej

Gwiazdki Choinek
Château Ramezay
Bracia Quay!
Wioska!
Ostatnie posty
Foreign Boże Narodzenie
Choinki gwiazdy
Pointe-à-Callière - Montreal i Archeologii Muzeum Historii proponuje: Kto jest Real Santa Claus?
Muzeum Château Ramezay
Stary Port w Montrealu
Wystawa Mikołajów
Cinéma en 3D!
Sir George-Étienne Cartier National Historic Site of Canada
Notre-Dame-du-Bon-Secours Chapel
Bazylika Notre-Dame
Nowości z bloga

Marriott Springhill Suites

445 Rue Saint Jean Baptiste, Montreal (Vieux Montreal), QC H2Y 2Z7
Telefon: (514) 875-4333

www.marriott.com / SpringHillSuites

Mot des ministres

Les Féeries du Vieux-Montréal donnent l'occasion de découvrir toute la magie qui anime la Métropole Durant les festynów de Noël et du Nouvel. Grace une vingtaine de lieux d'animation, ne Intérieurs qu'extérieurs, uczestnicy de tous les wieków pourront vivre une expérience hivernale hors du commun.

En Plus de diversifier l'offre touristique de la région de Montréal, cet EVENEMENT rejoint l'un des Objectifs poprawki dans le Plan de développement de l'Industrie touristique 2012-2020, qui est de developper le Tourisme hivernal. Les evenements d'hiver urbains permettent de distinguer Notre docelowej à l'ECHELLE nationale et internationale dans un marché ou la Zbieg est forte.

Le Québec est une przeznaczenia de choix et j'invite les Visiteurs de toute pochodzenia à Maximiser leur expérience de l'hiver Québécu en przelotny les régions environnantes płynięcia apprécier les nombreuses activités Offertes Durant cette saison.

Pascal Bérubé

Ministre délégué au Tourisme

10 CHRISTMAS MOST ŚWIĄTECZNE MIASTA

Strony: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Następna »