• 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
##FFCC00slidetrue
Quick news:
Santa will be present, Sunday December 23, 2pm at the Village of the Marché Bonsecours Market Read more
Come enjoy the Extravaganza Rallye this Sunday, departure Marché Bonsecours....10$ per person, children free under 12 years old Read more
6000
November 29, 2012

Stars Christmas Trees

For the 5th consecutive year, the program schedule will feature the Christmas Trees’ Exhibition, to which over fifty Quebec personalities

more

 

November 10, 2012

Château Ramezay!

There is no doubt about it: rosy cheeks, pine trees, lights and snowflakes… it will soon be the holiday season! To celebrate, the Château Ramezay offers

more

November 10, 2012

Old Port of Montréal

The TELUS Fire on Ice musical fireworks will project you into a universe of shapes and colors,

more

November 10, 2012

Village

Countries and regions such as Russia, Austria, Germany, Belgium , France, Québec and many more will be present.

This village will allow the festival-goers to celebrate and enjoy customs of different communities and origins.  Traditional dishes, local wines, crafts and much more awaits the visitors!

more 

Stars Christmas Trees
Château Ramezay
The Quays !
Village !
Recent posts
Foreign Christmas
Star's Christmas Trees
Pointe-à-Callière - Montreal Museum of Archeaology and History Proposes : Who is the Real Santa Claus?
Château Ramezay Museum
Old Port of Montréal
Exhibition of Santa Clauses
Cinéma en 3D!
Sir George-Etienne Cartier National Historic Site of Canada
Notre-Dame-du-Bon-Secours Chapel
Notre-Dame Basilica
Latest from blog

Marriott Springhill Suites

 445 Rue Saint Jean Baptiste, Montreal (Vieux Montreal), QC H2Y 2Z7
Phone:(514) 875-4333

www.marriott.com/SpringHillSuites

Mot des ministres

Les Féeries du Vieux-Montréal donnent l’occasion de découvrir toute la magie qui anime la métropole durant les fêtes de Noël et du Nouvel An. Grâce à une vingtaine de lieux d’animation, tant intérieurs qu’extérieurs, les participants de tous âges pourront vivre une expérience hivernale hors du commun.

En plus de diversifier l’offre touristique de la région de Montréal, cet événement rejoint l’un des objectifs fixés dans le Plan de développement de l’industrie touristique 2012-2020, qui est de développer le tourisme hivernal. Les événements d’hiver urbains permettent de distinguer notre destination à l’échelle nationale et internationale dans un marché où la concurrence est forte.

Le Québec est une destination de choix et j’invite les visiteurs de toute provenance à maximiser leur expérience de l’hiver québécois en visitant les régions environnantes pour apprécier les nombreuses activités offertes durant cette saison.

Pascal Bérubé

Ministre délégué au Tourisme

10 MOST FESTIVE CHRISTMAS CITIES

Pages:123456789Next »